Journal statistics

The archive of journals contains 729 items in 147 categories. To date, these have been downloaded 780,785 times.

How to use the archive

When the cursor changes from an arrow to a pointing finger, it indicates a link that you may click on to select that item.

The blue buttons at the top can be selected to return to the overview or to run a search for specific information.

Most volumes have been split into two parts, each with separate articles. When you select a specific number, all of the articles will be listed with details of the author, date of publication, language and the size of the file that will be downloaded if you choose that option. Just click on the yellow "Download" button to transfer a copy of the article to your own computer or device.

Download details
  • Topic #1: Language Planning
  • Topic #2: Sociolinguistics
Predominant use of official languages in the mass media in Cameroun: a tentative response to the pro Predominant use of official languages in the mass media in Cameroun: a tentative response to the problem

The integration of African languages in the mass media has been examined since the implantation of these media in the continent. Some parts of Africa (North, West and South) have efficiently understood the necessity of using national languages on their radio, television and in the written press. Meanwhile, this has been given less attention in Central Africa especially Cameroon. Since independence, the Cameroonian linguistic legacy has been exempted from all vital domains of life, including the media, as a result of the acceptance of English and French as official languages. People from within different local communities are still not accustomed to those “imported languages” even when they found themselves as town dwellers. How do communicators relay messages to beneficiaries of their services in such a complex setting? This paper sets out to explore such problems and suggests a number of solutions.

Cet article traite de l’intégration des langues africaines dans les mass media depuis leur implantation sur le continent. Certaines régions de l’Afrique, notamment le Nord, l’Ouest et le Sud, ont compris de manière efficace la nécessité d’utiliser les langues nationales à la radio, à la télévision et dans la presse écrite. Par contre, en Afrique Centrale et particulièrement au Cameroun, cela n’est pas le cas. Depuis la période de l’indépendance, l’héritage linguistique camerounais n’a pas réussi à percer les domaines vitaux tels que les media, à cause de l’adoption de l’anglais et du français comme langues officielles. Pourtant, les gens de différentes communautés locales ne sont pas encore habitués à ces langues importées quand bien même ils résident en ville. Dès lors, comment est ce que les communicateurs transmettent leurs messages aux bénéficiaires de leurs services dans un tel environnement complexe. L’objet de cet article est justement d’explorer ce type de problèmes et d’en suggérer des solutions.

Data
Created 2015-Apr-13
Changed 2015-Apr-13
Size 174.69 KB
Author Simplice Simeu
Created by Hasiyatu Abubakari
Downloads 821
Save
Cookies user preferences
We use cookies to ensure you to get the best experience on our website. If you decline the use of cookies, this website may not function as expected.
Accept all
Decline all
Analytics
Tools used to analyze the data to measure the effectiveness of a website and to understand how it works.
Google Analytics
Accept
Decline
Unknown
Google Analytics
Accept
Decline
Google Analytics
Accept
Decline
Functional
Tools used to give you more features when navigating on the website, this can include social sharing.
PHP.net
Accept
Decline