Journal statistics
How to use the archive
When the cursor changes from an arrow to a pointing finger, it indicates a link that you may click on to select that item.
The blue buttons at the top can be selected to return to the overview or to run a search for specific information.
Most volumes have been split into two parts, each with separate articles. When you select a specific number, all of the articles will be listed with details of the author, date of publication, language and the size of the file that will be downloaded if you choose that option. Just click on the yellow "Download" button to transfer a copy of the article to your own computer or device.
- Topic #1: Orthography
- Topic #2: Sociolinguistics
La présente étude se propose d’ouvrir à nouveau les débats sur les questions orthographiques en Afrique. Après un essai de réponse aux questions suivantes “écrire nos langues: pourquoi faire? ” et “qu’est-ce qui fait la différence entre écriture, transcription et orthographe ?” elle montre comment le système alphabétique a été introduit et adopté pour plusieurs langues africaines et caractérise la pratique actuelle comme faite de transcriptions phonético-phonologiques. Elle affirme ensuite que les langues africaines sont maintenant majeures, et en tant que telles elles méritent des réflexions indépendantes sur comment les écrire. L’étude présente ensuite les points de vue de l’auteur sur les fondements d’une orthographe efficace, y compris un cadre théorique, des choix préalables, quelques fonctions et caractéristiques d’une orthographe efficace. Elle présente enfin quelques principes orthographiques aussi bien au niveau des graphèmes (des points de vue de la conception et de la confection de l’alphabet) qu’à celui de conventions orthographiques (des points de vue de conventions de bonne écriture et de normalisation morpho-syntaxique) avec des illustrations tirées de l’Orthographe Uniforme Standard Gbe (OUSG) appliquées à l’ewe, au fon, à l’ajá et au gain. Elle conclut alors que l’orthographique doit être vue comme une science linguistique distincte avec tout ce que cela implique en termes de rigueur théorique, de discernement épistémologique, de vue intégrée et de dialectique.
The present paper aims at revisiting orthographic issues in Africa. After attempting to answer the questions “why should we write our languages?” and “what makes the difference between writing systems, transcription and orthography?” it shows how the alphabetic writing system was introduced and adopted for many African languages and characterizes the present practice as made up of phonetico-phonological transcriptions. It then claims that African languages have attained the age and maturity, and as such there can be independent thoughts on how to write them. The paper proceeds with discussions on the bases of an efficient orthography, including theoretical framework, prerequisites, functions and characteristics of an efficient orthography. It finally puts forwards some orthographic principles both with regards to graphemes (from the viewpoints of conception and confection of the alphabet) and to spelling conventions (from the viewpoints of good spelling conventions and morpho-syntactic normalization) with illustrations with the Gbe Uniform Standard Orthography (GUSO) as applied to Ewe, Fon, Ajá and Gain. It then concludes that “orthographics” should be viewed as a distinct language science with all that it implies in terms of theoretical rigor, epistemological discernment, integrated view and dialectics.