Journal statistics
How to use the archive
When the cursor changes from an arrow to a pointing finger, it indicates a link that you may click on to select that item.
The blue buttons at the top can be selected to return to the overview or to run a search for specific information.
Most volumes have been split into two parts, each with separate articles. When you select a specific number, all of the articles will be listed with details of the author, date of publication, language and the size of the file that will be downloaded if you choose that option. Just click on the yellow "Download" button to transfer a copy of the article to your own computer or device.
- Language Family: None
- Topic #1: Sociolinguistics
Nin baara nin be tɛrɛmɛkɛcogo sɛgɛsɛgɛ finifeeresow kɔnɔ Bobo Julaso, Burukina Faso jamana na, farafinna tileben fan na. Nin kɛcogo nunu kola, baro bisaba, min ɲatagalibe tɛrɛmɛcogo ma sɛgɛsɛgɛli kɛra cɛɛw ni musow be min na. Baara nin ye bolofara naani sugandi ka kɛ tɛrɛmɛli sigicogo bakuruba ye: baro siginin, feerefɛn sugandili, sɔngɔ tɛrɛmɛli, ani kɔdoɲɔgɔnna, u be tugu ɲɔgɔn kɔ nin cogoya nin na. Sɛgɛsɛgɛli kɛrɛnkɛrɛnnin kɛra sɔngɔ tɛrɛmɛli bolofara kan, min b’a yira k’a fɔ kumaɲɔgɔnyaw be boli kosɔbɛ sɔngɔw le kan, feerefɛnw, mɔgɔw ani wagati cogoyaw. Halini nin bolofara nin kumaɲɔgɔnya fanba bɛɛ be boli sɔngɔw le kan, kuma suguyaw ni ɲɛfɔli tɔw bɛɛ be kɛ ka tugu ɲɔgɔn na, minw laɲini ye ka kumakɛɲɔgɔn ka hakilina dɔw falen : (1) ka fɛn dɔ deeli, (2) ka fɛn dɔ labɛn (3) ani ka fɛɛn dinin dɔ jateminɛ. Sɔngɔ tɛrɛmɛli kɛcogo nin yɔrɔ nin na, b’a yira tiɲɛ lo ko fɛɛn labɛnnin lo, sariyaw be nin na, nga a b’a yira fana hakɛ min na, kaan kumadenw ni sigida kofaamucogow be ɲɔgɔn sɔrɔ kuma fɔli n’a ɲɛfɔliw ra.