Journal statistics
How to use the archive
When the cursor changes from an arrow to a pointing finger, it indicates a link that you may click on to select that item.
The blue buttons at the top can be selected to return to the overview or to run a search for specific information.
Most volumes have been split into two parts, each with separate articles. When you select a specific number, all of the articles will be listed with details of the author, date of publication, language and the size of the file that will be downloaded if you choose that option. Just click on the yellow "Download" button to transfer a copy of the article to your own computer or device.
- Language Family: Chadic
- Topic #1: Verbs
- Topic #2: Syntax
In Hausa there are lexically closed sets of transitive verbs that can occur with double
object noun phrases without any overt marker. Most scholarly works on Hausa seem to treat
double object verbs as identical to indirect object verbs. Furthermore, the four syntactic environments used in the traditional Parsonian verbal paradigm do not take into account these double object verbs.
Adopting the Parsonian verbal paradigm as further developed by Newman (2000), all the
double object verbs fall into the so-called primary grades (grades 0, 1 and 2). This paper examines the syntactic difference between double object NPs and indirect object NPs based on seven syntactic diagnostics: (a) vowel ending; (b) verbal noun formation; (c) combination with grade 7; (d) WH-movement; (e) pronominalization; (f) combination with efferential -aŸ (grade 5); and (g) occurrence with indirect object markers wà and ma. The double object verbs are classified on semantic grounds into two groups: in the first group the first NP and the second NP are semantically related; in the second the two NPs do not share any semantic attributes. This paper thus claims that by syntactic and semantic criteria the double object NPs behave in a markedly different manner both from each other and from Hausa indirect object verbs.
En haussa, il y a des classes fermées de verbes transitifs qui peuvent se trouver avec un
double syntagme nominal objet, sans aucune marque formelle. La plupart des travaux scientifiques sur le haussa semblent traiter les verbes à double objet comme étant identique aux verbes à objet indirect. De plus, les quatre environnements syntaxiques utilisés dans la description traditionnelle des paradigmes verbaux de Parsons ne prennent pas en compte ces verbes à double objet.
En adoptant le paradigme verbal de Parsons, élaboré par Newman (2000), tous les verbes
à double objet tombent dans lesdits grades primaires (grades 0, 1 et 2). Cet article examine la
différence syntaxique entre les syntagmes nominaux à double objet et les objets indirects, fondée sur sept traits diagnostiques: (a) terminaison verbale, (b) formation de nom verbal, (c)
combinaison avec grade 7, (d) mouvement des interrogatifs, (e) pronominalisation, (f) combinaison avec l’efférentiel -aŸ (grade 5) et (g) occurrence avec les marqueurs d’objet indirect wà et ma. Sur la base des critères sémantiques, les verbes à double objet sont classés dans deux groupes. Dans le premier groupe, le premier et le second syntagme nominal sont en rapport sémantique. Dans le second groupe, les deux syntagmes nominaux n’ont pas d’attributs sémantiques en commun. Sur la base des facteurs syntaxiques et sémantiques, cet article prend la position que les verbes à double objet démontrent un comportement différent, les deux groupes parmi eux, ainsi que par rapport aux verbes à objet indirect.